インターネットに「WINNERS & LOSERS」という文章が載っていたので、稚拙な英語力で訳してみた。勝者になるのは難しい。
WINNERS & LOSERS(Anonymous)
1.A winner says, "Let's find out" a loser says, "Nobody knows."
勝者は、もっと良い方法はないかと言う。敗者は、そんなことは誰でも知っていると言う。
2.When a winner makes a mistake, he says, "I was wrong", when a loser makes a mistake, he says, "It wasn't my fault".
勝者は、ミスを犯したとき素直に非を認める。敗者は、私のせいではないと言う。
3.A winner knows how and when to say "Yes" and "No"; a loser says, "Yes, but" and "Perhaps not" at the wrong times, for the wrong reasons.
勝者は、「はい」と「いいえ」を適切にはっきりと言う。敗者は、「そうなんですが」とか「そうかもしれないね」とあいまいに受け答えをする。
4.A winner isn't nearly as afraid of losing and a loser is secretly afraid of winning.
勝者は、負けることを恐れない。敗者は、勝つことに腐心している。
5.A winner works harder than a loser, and has more time; a loser is always "too busy" to do what is necessary.
勝者は、人一倍働いているのに時間が余っている。敗者は、いつも忙しがっていて、常に時間がたりない。
6.A winner goes through a problem; a loser goes around it, and never gets past it.
勝者は、問題に向かって真摯に取り組む。敗者は問題の周りをグルグル回って核心にたどり着かない。
7.A winner makes commitments; a loser makes promises.
勝者は、必ずやると断言して実行する。敗者は、約束だけはする。
8.A winner shows he's sorry by making up for it; a loser says "I'm sorry" but does the same thing next time.
勝者は、過ちを犯した時には償いを行動で示す。敗者はすみませんと口では謝るが同じ間違いを何度も繰り返す。
9.A winner knows what to fight for, and what to compromise on; a loser compromises on what he shouldn't, and fights for what isn't worth fighting about.
勝者は戦うべきところと歩み寄るところを心得ている。敗者は自分の本意でなくても無闇に妥協し、戦う意味がないところでムダに戦っている。
10.A winner listens; a loser just waits until it's his turn to talk.
勝者は、人の話をじっくり聴いている。敗者は、いつ自分が話しだそうかと隙をうかがっている。
11.A winner would rather be admired than liked, although he would prefer both; a loser would rather be liked than admired, and is even willing to pay the price of mild contempt for it.
勝者は、体面よりも役に立ちたいと思っている。敗者は、恥をかいたり嫌われるならやらない方がましと思っている。
12.A winner feels strong enough to be gentle; a loser is never gentle, he is either weak or pettily tyrannous by turns.
勝者は、静かで動じない。敗者は、嘆いたり、怒ったりして心が定まらない。
13.A winner respects those who are superior to him, and tries to learn something from them; a loser resents those who are superior to him, and tries to find chinks in their armour.
勝者は、自分より勝るものに敬意を払い、何かを学び取ろうとする。敗者は自分より勝るものを不快に思い、アラ捜しをする。
14.A winner explains, a loser explains away.
勝者は、堂々と説明をする。敗者は、言い逃れをする。
15.A winner feels responsible for more than his job; a loser says "I only work here".
勝者は、自分の仕事に誇りを持っている。敗者は「雇われて働いているだけです」と言う。
16.A winner says, "There ought to be a better way to do it"; a loser says "Thats the way it's always been done here".
勝者は「もっと良い方法があるはずだ」と言う。敗者は「今までうまくいっていたから、このままで良い」と言う。
17.A winner paces himself; a loser has only two speeds; hysterical and lethargic.
勝者は、平常心を失わない。敗者は、ヒステリックで無気力である。
WINNERS & LOSERS(Anonymous)
1.A winner says, "Let's find out" a loser says, "Nobody knows."
勝者は、もっと良い方法はないかと言う。敗者は、そんなことは誰でも知っていると言う。
2.When a winner makes a mistake, he says, "I was wrong", when a loser makes a mistake, he says, "It wasn't my fault".
勝者は、ミスを犯したとき素直に非を認める。敗者は、私のせいではないと言う。
3.A winner knows how and when to say "Yes" and "No"; a loser says, "Yes, but" and "Perhaps not" at the wrong times, for the wrong reasons.
勝者は、「はい」と「いいえ」を適切にはっきりと言う。敗者は、「そうなんですが」とか「そうかもしれないね」とあいまいに受け答えをする。
4.A winner isn't nearly as afraid of losing and a loser is secretly afraid of winning.
勝者は、負けることを恐れない。敗者は、勝つことに腐心している。
5.A winner works harder than a loser, and has more time; a loser is always "too busy" to do what is necessary.
勝者は、人一倍働いているのに時間が余っている。敗者は、いつも忙しがっていて、常に時間がたりない。
6.A winner goes through a problem; a loser goes around it, and never gets past it.
勝者は、問題に向かって真摯に取り組む。敗者は問題の周りをグルグル回って核心にたどり着かない。
7.A winner makes commitments; a loser makes promises.
勝者は、必ずやると断言して実行する。敗者は、約束だけはする。
8.A winner shows he's sorry by making up for it; a loser says "I'm sorry" but does the same thing next time.
勝者は、過ちを犯した時には償いを行動で示す。敗者はすみませんと口では謝るが同じ間違いを何度も繰り返す。
9.A winner knows what to fight for, and what to compromise on; a loser compromises on what he shouldn't, and fights for what isn't worth fighting about.
勝者は戦うべきところと歩み寄るところを心得ている。敗者は自分の本意でなくても無闇に妥協し、戦う意味がないところでムダに戦っている。
10.A winner listens; a loser just waits until it's his turn to talk.
勝者は、人の話をじっくり聴いている。敗者は、いつ自分が話しだそうかと隙をうかがっている。
11.A winner would rather be admired than liked, although he would prefer both; a loser would rather be liked than admired, and is even willing to pay the price of mild contempt for it.
勝者は、体面よりも役に立ちたいと思っている。敗者は、恥をかいたり嫌われるならやらない方がましと思っている。
12.A winner feels strong enough to be gentle; a loser is never gentle, he is either weak or pettily tyrannous by turns.
勝者は、静かで動じない。敗者は、嘆いたり、怒ったりして心が定まらない。
13.A winner respects those who are superior to him, and tries to learn something from them; a loser resents those who are superior to him, and tries to find chinks in their armour.
勝者は、自分より勝るものに敬意を払い、何かを学び取ろうとする。敗者は自分より勝るものを不快に思い、アラ捜しをする。
14.A winner explains, a loser explains away.
勝者は、堂々と説明をする。敗者は、言い逃れをする。
15.A winner feels responsible for more than his job; a loser says "I only work here".
勝者は、自分の仕事に誇りを持っている。敗者は「雇われて働いているだけです」と言う。
16.A winner says, "There ought to be a better way to do it"; a loser says "Thats the way it's always been done here".
勝者は「もっと良い方法があるはずだ」と言う。敗者は「今までうまくいっていたから、このままで良い」と言う。
17.A winner paces himself; a loser has only two speeds; hysterical and lethargic.
勝者は、平常心を失わない。敗者は、ヒステリックで無気力である。
コメント